ГлавнаяГотовые работы Использование фразеологизмов в художественном тексте

Готовая курсовая работа

на тему:

«Использование фразеологизмов в художественном тексте»









Цена: 1,200 руб.

Номер: V36551

Предмет: Разное

Год: 0

Тип: курсовые

Отзывы

Айжамал 26.08.2020
Вас беспокоит автор статьи Айжамал из Кыргызстана,  моя статья опубликована, и в этом ваша заслуга. Огромная благодарность Вам за оказанные услуги.
Татьяна М. 12.06.2020
Спасибо Вам за сотрудничество! Я ВКР защитила на 5 (пять). Огромное спасибо Вам и Вашей команде Курсовой проект.
Юлианна В. 09.04.2018
Мы стали Магистрами)))
Николай А. 01.03.2018
Мария,добрый день! Спасибо большое. Защитился на 4!всего доброго
Инна М. 14.03.2018
Добрый день,хочу выразить слова благодарности Вашей и организации и тайному исполнителю моей работы.Я сегодня защитилась на 4!!!! Отзыв на сайт обязательно прикреплю,друзьям и знакомым  буду Вас рекомендовать. Успехов Вам!!!
Ольга С. 09.02.2018
Курсовая на "5"! Спасибо огромное!!!
После новогодних праздников буду снова Вам писать, заказывать дипломную работу.
Ксения 16.01.2018
Спасибо большое!!! Очень приятно с Вами сотрудничать!
Ольга 14.01.2018
Светлана, добрый день! Хочу сказать Вам и Вашим сотрудникам огромное спасибо за курсовую работу!!! оценили на \5\!))
Буду еще к Вам обращаться!!
СПАСИБО!!!
Вера 07.03.18
Защита прошла на отлично. Спасибо большое :)
Яна 06.10.2017
Большое спасибо Вам и автору!!! Это именно то, что нужно!!!!!
Спасибо, что ВЫ есть!!!

Поделиться

Введение
Содержание
Заключение
Литература
Введение
Актуальность нашего исследования обусловлена значимостью изучения фразеологических единиц как «аккумуляторов» культурного опыта и необходимостью осмысления проблемы полисемии и омонимии устойчивых сочетаний.
Явления полисемии и омонимии характеризуют лексико-семантическую систему языка. Многозначность слов возникает как следствие ограниченности языковой системы и многообразия действительности . В соответствии с законом С.О. Карцевского, значение стремится выразить себя большим количеством знаков и знак распространяет свою форму на новое содержание, что является причиной и такого явления, как полисемия. Не всегда возможно четко отграничить значение многозначного слова от омонима, поскольку слова-омонимы возникают и в результате распада полисемии. Омонимия – есть проявление особого качества языкового знака: разным определяемым отвечают тождественные означающие. В силу этого омонимия создает трудности в процессе коммуникации. Тесно переплетенные между собой проблемы омонимии и полисемии привлекают внимание отечественных и зарубежных ученых, поскольку связаны с практическими потребностями лексикографии, а также методики преподавания иностранных языков и теории перевода. Вопрос о полноте списка омонимов и полисемичных слов, отраженного в существующих словарях, остается открытым.
Проблема полисемии и омонимии фразеологических единиц представляется особенно интересной. Сам термин «фразеологизм» понимается неоднозначно. Как известно, словосочетание может быть свободным (a free combination) и устойчивым (a set combination). Первые изучаются в синтаксисе, вторые в лексикологии. Во всех устойчивых сочетаниях семантическая связь становится настолько тесной, что значение их меняется, становится фразеологически связанным. Такая семантика является производной по отношению к исходной, может с ней в разной степени расходиться. По своему употреблению в речи устойчивое сочетание эквивалентно слову и даже может быть ему синонимично, например, to take part – to participate . Среди устойчивых словосочетаний выделяют фразеологизмы, которые отличаются образностью, эмоциональностью, они аккумулируют культурный опыт народа. Новейшие исследования изучают фразеологию как часть языковой картины мира, область национального мировидения.
Объектом нашего исследования стали английские фразеологизмы, характеризующие человека.
В нашей работе под фразеологизмом понимается устойчивое сочетание слов, характеризующееся постоянным лексическим составом, грамматическим строением и известным носителям данного языка значением, не выводимым из значения составляющих компонентов.
Предмет работы – приемы использования устойчивых словосочетаний в художественных текстах.
Цель работы – комплексный анализ использования фразеологизмов в художественном тексте, исследование явлений полисемии и омонимии как способов обогащения фразеологического фонда языка.
Цель исследования определила постановку конкретных задач:
1) выявить фразеологизмы, характеризующие человека в разновременных художественных текстах;
2) установить закономерности появления многозначных фразеологических единиц и омонимов, их связь с художественной картиной мира;
3) определить цели использования устойчивых выражений в исследуемых текстах, описать стилистические приемы.
Практическая ценность нашей работы связана с возможностью использования полученных результатов в вузовских курсах лексикологии русского и английского языков, теории перевода.


1,200 руб.

Похожие работы:

Использование художественной и документальной литературы при изучении темы: «Личность» 

Во всем чувственном мире человек самое высшее существо; потому человеческая личность – есть высшая красота в ...

Использование особенностей рельефа в организации VIP-туризма 

Введение Путешествия всегда были одним из наиболее излюбленных видов досуга во всем мире, экзотические турне ...

Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте. Антонимы в художественной речи 

Данная курсовая работа посвящена таким языковым явлениям как пассивные конструкции и антонимы в английском ...

Использование экономико-статистических методов в социальном прогназирование 

Введение Общественные преобразования последнего времени в нашей стране актуализировали проблему прогностических ...

Использование пластиковых банковских карт в безналичных расчетах 

Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что в условиях развития мирохозяйственных связей происходит процесс ...

Поиск по базе выполненных нами работ: