Введение
Содержание
Заключение
Литература
Введение
Грамматические явления можно и должно рассматривать с различных (часто дополняющих друг друга) точек зрения. Традиционная грамматика старого типа устанавливает правила и всякие отступления от этих правил расценивает как грубые ошибки, которые, по ее мнению, она вправе клеймить как нелогичные. Лингвист-психолог устанавливает причины нарушения правил в том или ином случае: может быть, дело в том, что глагол отдален от подлежащего и поэтому не хватает умственного усилия помнить, в каком числе стояло подлежащее; или глагол стоит до подлежащего, а говорящий еще не решил, каким будет подлежащее, и т. п. Историк анализирует тексты, относящиеся к разным столетиям, и обнаруживает растущую тенденцию к утрате отчетливых форм числа и т.п. А лингвист-философ может вмешаться и сказать, что требование грамматического согласования в этих случаях является просто следствием несовершенства языка, поскольку понятия числа, рода (пола), падежа и лица относятся логически лишь к первичным словам, а не к таким вторичным, как прилагательное (адъюнкт) и глагол. Таким образом, если язык постепенно утрачивает окончания прилагательных и глаголов, которые указывали на их согласование с первичным словом, это не является для него потерей; наоборот, такую тенденцию следует считать прогрессивной, и полная стабильность возможна только в том языке, который покончил со всеми этими громоздкими пережитками далекого прошлого.
Цель данной работы заключается в теоретическом и практическом обосновании вопроса об особенностях причастия, герундия, инфинитива в английском языке.
Цель работы определила её задачи:
- рассмотреть особенности периодизации истории английского языка;
- изучить исторические условия развития английского языка;
- рассмотреть особенности функционирования причастия, герундия и инфинитива в современном английском языке
- исследовать особенности перевода причастных оборотов.
Предмет исследования – грамматические особенности английского языка.
Объект исследования – особенности причастия, герундия, инфинитива в английском языке.
Цель и задачи настоящей работы определили выбор следующих исследовательских методов. Помимо общих методов (сопоставительного, сравнительно-исторического, описательного, дедуктивного, индуктивного, интроспективного) в работе нашли применение и частные лингвистические методы и приёмы: компонентный анализ, позволяющий разложить значение на минимальные семантические составляющие и помогающий выявить значимые для нашего исследования семы.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что материал данной работы вносит вклад в разработку вопросов о причастии, герундии, инфинитиве в английском языке.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования при разработке спецкурсов для студентов языковых факультетов по теории и практике перевода, при подготовке лекционных и практических занятий по общему и сопоставительному языкознанию, лексикологии, переводу, фразеологии и лингвокультурологии, по стилистике.
1,200 руб.
Содержание
Введение………………………………………………………………………..3
Глава I. История развития английского языка……………………………….5
1.1. Периодизация истории английского языка……………………………...5
1.2. Исторические условия развития английского языка …………………..7
Глава II. Особенности функционирования причастия,
герундия и инфинитива в современном английском языке……………….16
2.1. Причастие в современном английском языке………………………….16
2.2. Особенности герундия в современном английском языке……………21
2.3. Инфинитив в современном английском языке………………………...29
2.4. Перевод причастных оборотов………………………………………….32
Заключение……………………………………………………………………40
Список литературы…………………………………………………………...42
1,200 руб.
Заключение
На основании вышеизложенного мы пришли к выводу, что историю английского языка принято делить на три периода: 1.древнеанглийский (или англо-саксонский), 2. среднеанглийский, 3. новоанглийский. Среднеанглийский период в истории Англии характеризуется двумя крупными историческими событиями, которые наложили свой отпечаток на дальнейшее развитие английского языка.
С конца VIII века Англия подвергалась скандинавским (датским) набегам. Сначала дружины викингов нападали главным образом на прибрежные области, грабили находившиеся на побережье и расположенные по рекам поселения и монастыри, а зимой вновь отступали на скандинавские острова. Позже скандинавы остаются зимовать в Англии. Они приходят туда большими армиями, флотом, от разбойничьих набегов переходят к созданию постоянных поселений.
В конце IX века скандинавы утвердились на территории к северу от Темзы. Захваченная земля была распределена между скандинавскими воинами.
В системе древнеанглийских сильных глаголов нет структурных различий по сравнению с готской, рассмотренной в предыдущей статье. Исконные индоевропейские глаголы обладают теми же аблаутными особенностями, которые сложились в индоевропейский период. Из семи известных классов сильных глаголов в I-V классах древнеанглийских глаголов нет структурных разлиичий качественного аблаута по сравнению с готским. В VI классе наблюдается количественный аблаут, а в VII классе – редупликация.
Среднеанглийский период в развитии английского языка характеризуется фонетическими и грамматическими изменениями, резко ограничившими его от древнеанглийского периода.
Наряду с личными формами в английском языке существуют неличные формы глагола: герундий, причастие, инфинитив, которые обладают рядом особенностей, что требует осторожного к ним подхода при переводе.
Неличные формы глагола отличаются от личных форм прежде всего тем, что они не имеют категорий лица, числа и наклонения.
Не выражая лица и числа, герундий, причастие и инфинитив не могут согласовываться с подлежащим и, следовательно, самостоятельно никогда не выступают в функции простого сказуемого.
Другой общей особенностью неличных форм является то, что категория времени у них имеет относительный характер, т.е. их временные отличия приобретают значение лишь в сопоставлении со временем личной формы (сказуемого) данного предложения.
В результате особенностей своего возникновения и исторического развития неличные формы глагола близко соприкасаются с неглагольными категориями и обнаруживают тесную связь: герундий и инфинитив - с существительным, а причастие - с прилагательным.
1,200 руб.
Список литературы
1. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика английского языка. – М., 2006.
2. Бюлер К. Теория языка. – М., 2003.
3. Бархударов Л.С., Рецкер Я.И. Курс лекций по теории перевода. - М., 2006.
4. Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. - М., 2003.
5. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. – М., 2000.
6. Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. – М., 2006.
7. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. – М., 2001.
8. Ильиш Б.А. История английского языка. – М., 2004. С. 23.
9. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты - М., 2006.
10. Комиссаров В.Н., Рецкер Я.И., Тархов В.И. Пособие по переводу с
английского языка на русский. - Часть II - М., 2005.
11. Мороховский А.Н Стилистика английского языка.- М., 2001.
12. Рейман Е.А. Английский артикль. – М., 1999.
13. Раевская Н.Н. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка. – М., 2003.
14. Старикова Е.Н. Имплицитная предикативность в современном английском языке. – М., 2005.
15. Силинский С.В. Речевая вариативность слова. – М., 2005.
16. Спорные вопросы английской грамматики. – М., 2007.
17. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. – М., 2002.
18. Смирницкий А.И. Лекции по истории английского языка. – М., 2003.
19. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. – М., 2002.
20. Хаймович Б.С., Рогова Б.И. Теоретическая грамматика английского языка. – М., 2003.
1,200 руб.