ГлавнаяГотовые работы Афоризмы Б.Шоу(можно др.писателя) в англоязычной художественной литературе

Готовая курсовая работа

на тему:

«Афоризмы Б.Шоу(можно др.писателя) в англоязычной художественной литературе»









Цена: 1,200 руб.

Номер: V27433

Предмет: Иностранные языки

Год: 2008

Тип: курсовые

Отзывы

Айжамал 26.08.2020
Вас беспокоит автор статьи Айжамал из Кыргызстана,  моя статья опубликована, и в этом ваша заслуга. Огромная благодарность Вам за оказанные услуги.
Татьяна М. 12.06.2020
Спасибо Вам за сотрудничество! Я ВКР защитила на 5 (пять). Огромное спасибо Вам и Вашей команде Курсовой проект.
Юлианна В. 09.04.2018
Мы стали Магистрами)))
Николай А. 01.03.2018
Мария,добрый день! Спасибо большое. Защитился на 4!всего доброго
Инна М. 14.03.2018
Добрый день,хочу выразить слова благодарности Вашей и организации и тайному исполнителю моей работы.Я сегодня защитилась на 4!!!! Отзыв на сайт обязательно прикреплю,друзьям и знакомым  буду Вас рекомендовать. Успехов Вам!!!
Ольга С. 09.02.2018
Курсовая на "5"! Спасибо огромное!!!
После новогодних праздников буду снова Вам писать, заказывать дипломную работу.
Ксения 16.01.2018
Спасибо большое!!! Очень приятно с Вами сотрудничать!
Ольга 14.01.2018
Светлана, добрый день! Хочу сказать Вам и Вашим сотрудникам огромное спасибо за курсовую работу!!! оценили на \5\!))
Буду еще к Вам обращаться!!
СПАСИБО!!!
Вера 07.03.18
Защита прошла на отлично. Спасибо большое :)
Яна 06.10.2017
Большое спасибо Вам и автору!!! Это именно то, что нужно!!!!!
Спасибо, что ВЫ есть!!!

Поделиться

Введение
Содержание
Заключение
Литература
Введение



Афоризмы с давних пор являлись предметом исследования. Анализ афоризмов проводился на материале творчества отдельных авторов, а также отдельных тематических групп афоризмов. Исследования основывались на материале различных языков, рассматривались афоризмы, начиная с античной эпохи и заканчивая современностью (Тяпкина, 1975; Садовая, 1976; Манякина, 1980; Тийттанен, 1985; Гаврилова, 1986; Радзиевская, 1988; Федоренко, Сокольская, 1990; Уразаева, 1990; Дмитриева, 1997; Кулишкина, 1998; Донгак, 2000; Береговская, 2001; Barthes, 1972; Schapira, 1997; Maloux, 2001).
Предметом нашего исследования является анализ лингвостилистических особенностей жанра афоризма в творчестве О. Уайльда. В зону нашего внимания попадают такие составляющие семантической структуры афоризма как пропозициональный компонент, коммуникативный (упаковочный) компонент и прагматический компонент. В круг рассматриваемых проблем включены проявления экспрессивности на всех уровнях организации афоризмов: фонологическом, тропологическом, синтаксическом.
Актуальность данного исследования заключается в том, что, несмотря на многовековое существование афоризмов, внимание и интерес лингвистов к ним не ослабевают. Исследование языковой природы афоризма остается до сих пор актуальным. Тем не менее, до настоящего времени изучению жанра афоризма не хватало многомерности.
При анализе практиковались либо литературоведческий, либо лингвокультурологический, либо лингвофункциональный, прагматический, гносеолингвистический, структуральный подходы. Новым и актуальным представляется применение полиаспектного разноуровневого лингвостилистического подхода к исследованию афоризмов, поскольку такой подход позволяет заполнить лакуны в описании жанра.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые предпринято исследование французских афоризмов с позиций теории текста. Привлечение текстовых категорий к анализу афоризма служит выявлению типологических черт жанра и его отличий от смежных литературных форм. Анализ в свете теории текста показал, что афоризм функционирует как система, характеризующаяся смысловой, структурной и функциональной целостностью и завершенностью, а также, что благодаря действию текстовых параметров афоризм получает новые интегральные свойства, складывается его суммарный смысл и объединяются экспрессивные средства разных уровней.
Теоретическое значение данной работы заключается в проведении многоуровневого исследования, выявляющего типологические особенности жанра афоризма в отношении семантики, фонологии, образности и синтаксиса. Полученные релевантные текстуальные характеристики жанра дают возможность провести сопоставительное изучение афоризмов и других "малых" форм, а также экстраполировать используемую модель анализа на другие минимальные тексты.
Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы на занятиях по аналитическому чтению, интерпретации текста, для подготовки спецкурсов.
Основная цель исследования – комплексный лингвостилистический анализ афоризмов Б. Шоу с учетом взаимодействия основных текстовых категорий и экспрессивных средств разных уровней.
В задачи исследования входит
- выделение существенных характеристик универсальных высказываний малой формы с целью выявить отличия афоризма от других минитекстов обобщающей семантики;
- описание семантики афоризма, позволяющее далее проследить актуализацию основных значений и функций в речи;
- выделение наиболее характерных синтаксических фигур, участвующих в создании стилистических эффектов;
Материалом исследования являлись афоризмы Б. Шоу на английском языке.
Используемые методы исследования. Для решения поставленных в работе задач применялась комплексная методика лингвистического анализа, включающая в себя сопоставление языковых фактов, субституцию, симптоматическую статистику и интерпретацию текста.
1,200 руб.

Похожие работы:

Психопатологические нарушения речи в художественной литературе 

Речь и ее нарушения изучаются целым рядом дисциплин (общей, детской психологией, лингвистикой, физиологией, дефектологией, ...

Насилие в художественной литературе и молодежь 

Введение Художественная литература является мощным фактором социализации, с помощью которой человек приобщается ...

Пословицы и поговорки в англоязычной художественной речи 

Введение Актуальность темы обусловлена тем, что пословицы и поговорки относятся к наиболее распространенным ...

Поиск по базе выполненных нами работ: