Готовая курсовая работа
на тему:«Использование научно-популярных текстов в преподавании иностранных языков как одного из способов создания межпредметных связей»
Цена: 1,200 руб.
Номер: V33135
Предмет: Иностранные языки
Год: 2007
Тип: курсовые
Отзывы
После новогодних праздников буду снова Вам писать, заказывать дипломную работу.
Буду еще к Вам обращаться!!
СПАСИБО!!!
Спасибо, что ВЫ есть!!!
Преподаватели иностранного языка ставят перед собой задачу сделать своих учеников конкурентно способными и готовыми к творческой деятельности, а значит, модернизировать и активизировать методы и подходы к преподаванию иностранного языка. При этом, как показывает опыт практической работы, наиболее эффективный результат может быть достигнут при творческом сочетании традиционных и активных методов обучения иностранному языку.
Сегодня трудно представить будущее современного специалиста без сформированных у него умений зрелого профессионально ориентированного чтения. При работе с академическими и научно-популярными текстами учащемуся трудно использовать приёмы контекстуальной догадки, так как текст строится вокруг фактов, теорий, принципов, процессов или других достаточно абстрактных понятий, которые и в родном языке требуют значительной умственной работы со стороны обучаемого.
Чтение аутентичного профессионально ориентированного текста предполагает наличие у учащихся умений извлекать из предложенного материала необходимую профессиональную информацию с целью дальнейшего использования её в своей деятельности.
Традиционно проблемами методики преподавания и перевода научного и технического типов текста изучались в рамках единого научно вида переводческой и педагогической деятельности (Бархударов 1975; Комиссаров 1973; Миньяр-Белоручев 1980; Рецкер 1974; Федоров 1983; Швейцер 1988; Каде 1978; Найда 1978; Ньюмарк 1988 и др.). Перевод научного текста, как и его аналога – технического текста, соотносился в основном с «поиском иноязычного эквивалента» (Миньяр-Белоручев 1980)
Цель курсовой работы – рассмотреть роль использования научно-популярных текстов в преподавании иностранных языков как одного из способов создания межпредметных связей.
Для реализации поставленной цели необходимо осуществить следующие конкретные задачи:
- определить границы научного дискурса;
- описать стилистические особенности научных текстов;
- рассмотреть особенности методики работы с научным текстом.
Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Похожие работы:
Этапы развития отечественной методики преподавания иностранных языков ➨
В наше постоянно меняющееся время межкультурная коммуникация становится особенно важной. Но это логично, что ...
Лингвистические основы методики преподавания иностранных языков ➨
Введение Актуальность выбранной нами темы несомненна, так как новые политические, социально-экономические ...
Проблема качественной подготовки специалистов общетехнического профиля в педагогическом университете для ...
Использование фабульных текстов при обучении чтению на иностранном языке ➨
Необходимость повышения качества языковой и профессиональной подготовки обучаемых на современном этапе обусловило ...